Annie LeBrun:
Sade: A Sudden Abyss (1986)
Translated by Camille Naish
City Lights Books, 1990
...All this is acted
out via the mad insolence of a twenty-year-old body, then a thirty-year-old
body, a body which functions frenetically well but which, weakened
by imprisonment and time, will slowly petrify and turn into a no less
threatening inert mass. It is a formidable tragedy of living which
has only been recorded by Sade - deliberately so. For in Sade there
is a physical immensity that re-endows the relationship of mind and
body with its original, naturally catastrophic dimension. It is certainly
because he refuses, with all his might, the traditional allegiance
of the organic and the spiritual that Sade simultaneously allows himself
the redoubtable privilege of conceiving what goes on inside him in
terms of earthquakes, the orbit of the sun, volcanic eruptions or
continental drifts. Nothing could be more monstrous, since humanity
is thereby confused with a possible form of energy, and since man
becomes one mere probability of being, no better than another. But
also, by the same token, nothing could be more banal: even if we have
forgotten it, wasn't everybody's childhood haunted by a violent impression
of physical dominion on a universal scale?
The causes of the continuing fascination exercised by Sade - even
over those who thought they knew him well - had to be found somewhere
in this indeterminate region between monstrosity and banality. In
time, I grew convinced that this fascination was strengthened by the
fact that Sade's extreme singularity reflected constantly upon a universality.
However, this universality had nothing abstract about it, being simply
the physical universality of people and things. It resembled a ground
swell, carrying off one ridiculous concept of mankind and bringing
back another, far more profound. Sade never stopped expropriating
man from within himself and giving back to the world. He did not realize
this was the work of all great poets, giving everyone back his sense
of physical sovereignty - one of the greatest privileges of childhood,
which we are in such a hurry to forget. I began to wonder if this
constant refusal to let go of it, like other men, might not be Sade's
veritable crime, the fundamental crime which justified all those committed
after…
From the chapter, "Fresh
Piglet of My Thoughts:"
Again, one cannot help
wondering why Rimbaud and Sade - both despising women trapped in feminine
roles, if not women altogether - have both given female forms to their
images of freedom? One thinks, too, of Jarry, announcing without preamble
that "We don't like women at all, but if we ever loved one, we
would want her to be our equal, which is no minor thing!" Yet
in the most liberated character Jarry ever created is young Ellen
in The Supermale. This gives us further cause to wonder about
the nature of the poetic wager born with Juliette, and which gives
rise to the most disturbing thoughts of our modernity. For it is nonetheless
surprising that Sade, Rimbaud and Jarry, distant as they were from
women, unite in betting on the future of the female form. What, in
terms of choice, have female forms to do with freedom?
The answer is, of course: everything, precisely because female forms
have always been considered hopelessly foreign to freedom. And because,
in seeking it, one risks taking an enormous detour through the labyrinth
of bodies. It may even be a double, triple or infinitely repeated
detour, since this body can produce so many labyrinths. If Sade, Rimbaud
and Jarry all chose the female form, which is naturally capable of
creating other forms like itself, it is first of all because it constitutes
the greatest challenge to the artifice of thought, having in its power
to invent an infinite number of improbable beings. Because through
the female form, and violently at that, it is possible to represent
the inevitable rivalry of nature and thought which true poetry always
manages to evoke. Because in the female form, representing as it does
a double challenge - one issued by nature to thought, one issued by
thought to nature - the enigma of human freedom receives its full
expression.
Sade was the first to choose an exquisite female body and make it
into a scene of poetic confrontation between natural fatality and
the artifice of thought. It was as if he wanted to propagate this
confrontation throughout the universe. For these reasons, his is certainly
the most prestigious of poetic minds. We owe him the power of discovering,
across erotic energy and its infinite transformations, the material
character of freedom. I'm not sure we yet know what that is.
On one particularly tender day, Sade wrote a letter to his wife, beginning
with the words: "Fresh piglet of my thoughts." I hope that
one day there will be a woman who can dream of receiving a love letter
that begins as well, for the whole world is thereby laid at her feet,
and freedom - real freedom, freedom as lived by Juliette - is rolled
out before her like a carpet. I shall not discuss Sade's letters here.
I recommend only that you read them when very much alone.
|